Deci:
eu pizmuiesc
tu pizmuiesti
el/ea pizmuieste
noi pizmuim
voi pizmuiti
ei/ele pizmuiesc
O alta "duma" (cuvant ce inseamna barfa in maghiara) data de un coleg de serviciu, in incercarea de a spune " de la ana la caiafa" pentru el caiafa s-a metamorfozat in pilat dar totusi nu suna bine pilat asa ca a iesit un:
"De la ana la pilaf" .
O alta expresie redescoperita de curand e:
"Ferice de cei slabi cu duhul"
no comment
ReplyDeletema, trebuie sa recunosti ca totusi e o realizare, un biet cuvant s-a pus sa uneasca pizda si muia, care practic nu se intalnesc, si a reusit :D
ReplyDelete